Hepimizin sıkça maruz kaldığı fakat çoğu kişinin yadırgamadığı bir durumdan bugün söz edeceğiz. Yabancı kelimeleri dilimize terminolojik olarak yerleştirmeye çalışan bir gurüh var. Roleplay Turk olarak bizim misyonumuz içerisinde yer alan “Türk rol oyuncularının ve platformunun gelişmesini sağlamak”ibaresine dayanarak bu eleştiri yazısını yazmak durumundayız.
Sizin marka adınız neden yabancı kökenli?
Eminim şuan bu soruyu aklından geçiren vardır. Roleplay Turk marka adımızı internet sitemizin alan adı olarak kullanmaktayız. Alan adı seçimi yapılırken hedef kitleye hitap edecek akılda kalıcı ve özgün olmasına dikkat edilir. Bu sebepten dolayı Roleplay Turk adı “Rol Yapma Türkiye” adına göre daha kullanışlı olması sebebi ile belirlenmiştir.
BÖLÜM I – SORUN
Sorun sadece rol oyunları ile ilgili değil genel bir sorundur. Fakat konseptimiz gereği sorunun rol oyunları ile ilgili olan kısmından bahsedeceğiz. Rol oyuncuları içerik ve sistem bakımından yerli kaynak sorunu çekmektedir. Bu sebepten dolayı yabancı kaynakları araştırmaları ve kullanmaları gerekmektedir. Bu kullanım esnasında öğretici konumundaki kişi bazı kelimeleri Türkçeleştirmeden olduğu gibi aktardığı için sözlü edebiyat misali dilden geçiyor ve rol oyunları içerisinde yer ediniyor. Size bunu ufak birkaç örnek ile açıklayabilirim.
MEVCUT : Warrior sen bu eylemi denemek için dexterity zarı atmalısın.
OLMASI GEREKEN : Savaşçı sen bu eylemi denemek için el becerisi zarı atmalısın.
Türkçe zengin bir dildir. Neredeyse tüm kelimelerin dilimizde karşılığı mevcuttur. TDK üstüne düşeni yapıp yeni kelimelerin çevirisi yapmaktadır.
BÖLÜM II – ÇÖZÜM
Roleplay Turk olarak yeni bir interaktif proje kapsamında rol oyunlarında ve rol platformlarında dilimizde karşılığı olduğu halde kullanmayan veya dilimizde karşılığı olmayan kelimeleri tam karşılayan kelimeleri topluluk ile beraber rol terminolojisi oluşturmayı hedefliyoruz. Bu bağlamda dilimizi kirletmeye yönelik projelere verdiğimiz destekleri kesecek ve bu tip projelere destek sağlamayacağız. Yabancı kelime kullanmak elitlik göstergesi değil dil işgaline çanak tutmaktır. Pratik anlamda kullanılmayacağını biliyoruz fakat protest olarak başlatacağımız bu proje ile soruna dikkat çekmek istiyoruz. Bunun için forumumuzda “Rol Enstitüsü” adında bir kategori açtık ve projeye tüm kullanıcılarımızı davet ediyoruz.
Ülkesini, yüksek istiklalini korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır.
Ulu Önder Gazi Mustafa ATATÜRK / 02.09.1920